Villebrequin et Embiellage
La spécification des moteurs est dans leur vilebrequin et l'embiellage. Toutes les marques ont consu leur moteurs sur le même schéma.
Specification of engines is the crankshaft et cranks. All the marks have realised theirs engines on the same diagram.
 
Link with an animation to a radial engine

L'huile:
L'aéro-shell est une bonne huile, une huile minéral, qui se tient bien avec l'essence. Mais des tests ont été réalisé par Shell Hollande. L'alcool et l'huile ne font pas bon mariage. L'équipe Vampire a connu en cela de nombreux problèmes de roulements. Le problème est lié à un changement de l'huile. L'alcool se lie à l'huile sans pouvoir en être extraite comme on peut le faire dans les huiles utilisées en V8 et V12 alcool. Les techniciens de Shell préconisent de ne pas utilisé l'aero-shell mais d'autres marques (comme Kendall ou autres).

The oil:
The areo shell is a good oil, a mineral oil, good for the original fuel. But with some test realised in Shell Holland alcohol and aero shell aren't good and realise bearing problems (Vampire team). The problem is there is a dope in the oil that keeps the alcohol in the oil and not out of the oil. The technical man from shell in holland told us not to use aero-shell but an oil form an other compagny (Kendall or so).  Thanks to Bennie from Vampire Team

Les différences / some differences

_ Hercules-Bristol: Sleeve valve/ chemises louvoyantes : 1) pignons d'entrainement des chemises     2) Systémes des lumiéres

  
 

_ Curtiss-Wright: Turbine  Air colled

 
_ Zvesda: Diesel / Gasoil
 
 
merci à / thanks to www.power-bulls.at